summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/.arch-inventory5
-rw-r--r--po/LINGUAS7
-rw-r--r--po/Makevars47
-rw-r--r--po/POTFILES.in6
-rw-r--r--po/fr.po26
5 files changed, 91 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/.arch-inventory b/po/.arch-inventory
new file mode 100644
index 0000000..05e3ab1
--- /dev/null
+++ b/po/.arch-inventory
@@ -0,0 +1,5 @@
+# Everything but `.po' files is generated.
+
+precious ^(Makefile(\.in)*|POTFILES|.*\.(sed|header|sin)|Rules-quot|skribilo\.pot|stamp-.*|.*\.g?mo)$
+
+# arch-tag: 4e7d09c2-0d78-4663-931c-ad2b02ffd6a2
diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS
new file mode 100644
index 0000000..e0f3ea1
--- /dev/null
+++ b/po/LINGUAS
@@ -0,0 +1,7 @@
+# Set of available languages.
+
+#eq@boldquot
+#eq@quot
+fr
+
+# arch-tag: 1b94e2b2-79ae-40e0-87fa-e999d0774e38
diff --git a/po/Makevars b/po/Makevars
new file mode 100644
index 0000000..180fc90
--- /dev/null
+++ b/po/Makevars
@@ -0,0 +1,47 @@
+# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
+
+# Usually the message domain is the same as the package name.
+DOMAIN = $(PACKAGE)
+
+# These two variables depend on the location of this directory.
+subdir = po
+top_builddir = ..
+
+# These options get passed to xgettext.
+XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ --language=Scheme
+
+# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
+# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
+# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
+# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
+# expected to transfer the copyright for their translations to this person
+# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
+# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
+# their copyright.
+COPYRIGHT_HOLDER = Ludovic Courtès
+
+# This is the email address or URL to which the translators shall report
+# bugs in the untranslated strings:
+# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
+# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
+# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
+# understood.
+# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
+# money.
+# - Pluralisation problems.
+# - Incorrect English spelling.
+# - Incorrect formatting.
+# It can be your email address, or a mailing list address where translators
+# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
+# which the translators can contact you.
+MSGID_BUGS_ADDRESS = ludovic.courtes@laas.fr
+
+# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
+# message catalogs shall be used. It is usually empty.
+EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
+
+# Local Variables:
+# coding: utf-8
+# End:
+
+# arch-tag: 2111079c-04fd-4ea1-b078-f857135897ad
diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 0000000..7bb5466
--- /dev/null
+++ b/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1,6 @@
+# List of source files which contain translatable strings.
+#
+# Copyright 2007 Ludovic Courtès <ludovic.courtes@laas.fr>
+
+src/guile/skribilo/utils/syntax.scm
+src/guile/skribilo/biblio/template.scm
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..afe1181
--- /dev/null
+++ b/po/fr.po
@@ -0,0 +1,26 @@
+# French translation.
+# Copyright (C) 2007 Ludovic Courtès
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Ludovic Courtès <ludovic.courtes@laas.fr>, 2007.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: ludovic.courtes@laas.fr\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-02 18:03+0100\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Ludovic Courtès <ludovic.courtes@laas.fr>\n"
+"Language-Team: fr <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/guile/skribilo/utils/syntax.scm:53
+msgid "unexpected character in Skribilo module"
+msgstr "caractère inattendu dans le module Skribilo"
+
+#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:118
+#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:162
+msgid "Technical Report"
+msgstr "Rapport Technique"