diff options
author | Ludovic Courtès | 2008-04-21 23:27:07 +0200 |
---|---|---|
committer | Ludovic Courtès | 2008-04-21 23:27:07 +0200 |
commit | 01403d4cd9181782afc6a739c6273e6814edd365 (patch) | |
tree | 07206d13f777e987b14b8aa84eb682e77876d11b /po | |
parent | 3e04cd6baabbf89c6f90da8e3e852b29c1427eb2 (diff) | |
download | skribilo-01403d4cd9181782afc6a739c6273e6814edd365.tar.gz skribilo-01403d4cd9181782afc6a739c6273e6814edd365.tar.lz skribilo-01403d4cd9181782afc6a739c6273e6814edd365.zip |
Update `fr.po'.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 133 |
1 files changed, 104 insertions, 29 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ludo@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-18 14:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-04-21 23:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-05 16:02+0100\n" "Last-Translator: Ludovic Courtès <ludo@gnu.org>\n" "Language-Team: fr <LL@li.org>\n" @@ -20,6 +20,73 @@ msgstr "" msgid "unexpected character in Skribilo module" msgstr "caractère inattendu dans le module Skribilo" +#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:150 +#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:210 +msgid "Technical Report" +msgstr "Rapport Technique" + +#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:180 +msgid "editor" +msgstr "" + +#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:181 +msgid "Chapter " +msgstr "" + +#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:186 +msgid "PhD Thesis" +msgstr "Thèse de doctorat" + +#: src/guile/skribilo/ast.scm:138 +#, scheme-format +msgid "orphan node: ~a~%" +msgstr "" + +#: src/guile/skribilo/ast.scm:145 +#, scheme-format +msgid "cycle found in AST: ~a~%" +msgstr "" + +#: src/guile/skribilo/ast.scm:152 +#, scheme-format +msgid "~a: unknown markup option for `~a'~%" +msgstr "" + +#: src/guile/skribilo/ast.scm:160 +#, scheme-format +msgid "`~a' (~a): markup identifier already bound~%" +msgstr "" + +#: src/guile/skribilo/ast.scm:168 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "undefined AST error: ~a~%" +msgstr "erreur skribilo indéfinie : ~S~%" + +#: src/guile/skribilo/biblio.scm:110 +#, scheme-format +msgid "~a:~a:~a: invalid bibliography entry: ~a~%" +msgstr "~a:~a:~a: entrée de bibliographie incorrecte : ~a~%" + +#: src/guile/skribilo/biblio.scm:113 +#, scheme-format +msgid "invalid bibliography entry: ~a~%" +msgstr "entrée de bibliographie incorrecte : ~a~%" + +#: src/guile/skribilo/biblio.scm:117 +#, scheme-format +msgid "invalid bibliography entry template: `~a', in `~a'~%" +msgstr "patron de bibliographie incorrect : `~a', dans `~a'~%" + +#: src/guile/skribilo/biblio.scm:122 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "invalid bibliography entry s-exp: `~a'~%" +msgstr "entrée de bibliographie incorrecte : ~a~%" + +#: src/guile/skribilo/biblio.scm:126 +#, scheme-format +msgid "undefined bibliography error: ~a~%" +msgstr "erreur de bibliographie indéfinie : ~a~%" + #: src/guile/skribilo/condition.scm:124 #, scheme-format msgid "in `~a': invalid argument: ~S~%" @@ -55,44 +122,52 @@ msgstr "erreur de fichier : ~a~%" msgid "undefined skribilo error: ~S~%" msgstr "erreur skribilo indéfinie : ~S~%" -#: src/guile/skribilo/biblio.scm:110 +#: src/guile/skribilo/engine.scm:77 #, scheme-format -msgid "~a:~a:~a: invalid bibliography entry: ~a~%" -msgstr "~a:~a:~a: entrée de bibliographie incorrecte : ~a~%" +msgid "unknown engine `~a'~%" +msgstr "" -#: src/guile/skribilo/biblio.scm:113 -#, scheme-format -msgid "invalid bibliography entry: ~a~%" -msgstr "entrée de bibliographie incorrecte : ~a~%" +#: src/guile/skribilo/engine.scm:82 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "undefined engine error: ~A~%" +msgstr "erreur skribilo indéfinie : ~S~%" -#: src/guile/skribilo/biblio.scm:117 +#: src/guile/skribilo/index.scm:97 #, scheme-format -msgid "invalid bibliography entry template: `~a', in `~a'~%" -msgstr "patron de bibliographie incorrect : `~a', dans `~a'~%" +msgid "the-index: char-offset `~A' out of bounds~%" +msgstr "" -#: src/guile/skribilo/biblio.scm:122 -#, fuzzy, scheme-format -msgid "invalid bibliography entry s-exp: `~a'~%" -msgstr "entrée de bibliographie incorrecte : ~a~%" +#: src/guile/skribilo/source.scm:69 +#, scheme-format +msgid "source language `~a' does not have an extractor~%" +msgstr "" -#: src/guile/skribilo/biblio.scm:126 +#: src/guile/skribilo/source.scm:74 #, scheme-format -msgid "undefined bibliography error: ~a~%" -msgstr "erreur de bibliographie indéfinie : ~a~%" +msgid "source definition of `~a' in language `~a' not found~%" +msgstr "" -#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:150 -#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:210 -msgid "Technical Report" -msgstr "Rapport Technique" +#: src/guile/skribilo/source.scm:80 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "undefined source error: ~A~%" +msgstr "erreur skribilo indéfinie : ~S~%" -#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:180 -msgid "editor" +#: src/guile/skribilo/sui.scm:82 +#, scheme-format +msgid "invalid SUI form: ~A~%" msgstr "" -#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:181 -msgid "Chapter " +#: src/guile/skribilo/sui.scm:87 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "undefined sui error: ~A~%" +msgstr "erreur skribilo indéfinie : ~S~%" + +#: src/guile/skribilo/verify.scm:74 +#, scheme-format +msgid "option `~a' of markup `~a' not supported by engine `~a'~%" msgstr "" -#: src/guile/skribilo/biblio/template.scm:186 -msgid "PhD Thesis" -msgstr "Thèse de doctorat" +#: src/guile/skribilo/verify.scm:81 +#, fuzzy, scheme-format +msgid "undefined verify error: ~a~%" +msgstr "erreur skribilo indéfinie : ~S~%" |